Родителям всего мира, правительствам, верующим и неверующим.
Родители! Дети в опасности ныне!
Живут сред ужасно греховной пустыни:
Там пьянство, разврат, наркомания, СПИД,
Преступность – ведущий к погибели гид.
О люди, откройте глаза уж пошире,
Смотрите, куда мы идём в этом мире!
Набат возвещает проснуться от сна,
Пока ещё чаша не спита до дна,
Пока ещё можно исправить ошибки,
Пока бумерангом не дало так шибко!
Не бранным оружием зло корчевать,
Но Божьим, духовным его побеждать.
К Творцу подойдём без оглядки с повинной,
Проклятие страшное века Он снимет.
Откроем сердечную Господу дверь,
Покажем потомству хороший пример,
Чтоб свет засиял и любви, и спасенья,
Лучом проникая в среду поколений.
Ведь катится мир по наклонной всё вниз,
А дьявол готовит подарочный приз.
Под лапами гибнут невинные дети,
Враг ловит нещадно в смертельные сети:
И в школе Беслана, Виржинии (США),
Ему эта жертва была хороша.
Добрачные связи и гомораспутство –
То дьявола ловкое тоже искусство.
Насилие, пОрно и всякий разврат
Массируют СМИ без разбора подряд.
Во что превратятся земли поколенья?
Возникла сегодня нужда в обновленьи.
Покаемся, низко склонясь пред Творцом,
Он выйдет на встречу, поможет во всём,
Чтоб дети не гибли в том омуте страшном,
И кровь не лилась драгоценна напрасно,
Правительства стран, мы идём к вам с нуждой,
Запреты поставьте рекламе плохой,
Где только убийства, насилье, порнуха,
Об этом чтоб вовсе не слышало ухо.
Напомним Беслан и Виржинию (США),
Не уж то от страха не стынет душа!?
Ионий Гедеревич ,
Salem, USA
Поднимаю в небо взоры,
Где сияет красота;
Голубые там просторы,
Там живёт моя мечта.
Для души там дом готовый;
Путь закончится земной,
И войду я в мир тот новый,
В мир чудесный и святой.
Прочитано 6888 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Абсолютно с вами согласна!Нужно объединяться в борьбе за наших детей, не против плоти и крови,но против врага душ человеческих.Да помилует Господь наших детей!
Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу:
A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD
Twas the morning of Christmas, when all through the house
All the family was frantic, including my spouse;
For each one of them had one thing only in mind,
To examine the presents St. Nick left behind.
The boxes and wrapping and ribbons and toys
Were strewn on the floor, and the volume of noise
Increased as our children began a big fight
Over who got the video games, who got the bike.
I looked at my watch and I said, slightly nervous,
“Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.”
The children protested, “We don’t want to pray:
We’ve just got our presents, and we want to play!”
It dawned on me then that we had gone astray,
In confusing the purpose of this special day;
Our presents were many and very high-priced
But something was missing – that something was Christ!
I said, “Put the gifts down and let’s gather together,
And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever.
“A savior was promised when Adam first sinned,
And the hopes of the world upon Jesus were pinned.
Abraham begat Isaac, who Jacob begat,
And through David the line went to Joseph, whereat
This carpenter married a maiden with child,
Who yet was a virgin, in no way defiled.
“Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared
To Mary the Blessed, among women revered:
The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son.
Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’
“Now Caesar commanded a tax would be paid,
And all would go home while the census was made;
Thus Joseph and Mary did leave Galilee
For the city of David to pay this new fee.
“Mary’s time had arrived, but the inn had no room,
So she laid in a manger the fruit of her womb;
And both Joseph and Mary admired as He napped
The Light of the World in his swaddling clothes wrapped.
“Three wise men from the East had come looking for news
Of the birth of the Savior, the King of the Jews;
They carried great gifts as they followed a star –
Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar.
“As the shepherds watched over their flocks on that night,
The glory of God shone upon them quite bright,
And the Angel explained the intent of the birth,
Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’
“For this was the Messiah whom Prophets foretold,
A good shepherd to bring his sheep back to the fold;
He was God become man, He would die on the cross,
He would rise from the dead to restore Adam’s loss.
“Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine,
Candy canes and spiked eggnog are all very fine;
Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt
That Christ is what Christmas is really about!”
The children right then put an end to the noise,
They dressed quickly for church, put away their toys;
For they knew Jesus loved them and said they were glad
That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.